“I’m fed up”은 영어 회화에서 ‘지겹다, 진절머리 난다, 더는 못 참겠다’라는 뜻으로 자주 쓰입니다. 본문에서는 기본 의미, 자주 쓰는 패턴, 다양한 예문, 구동사 및 확장 표현, 비슷한 영어 표현까지 완전 정리했습니다. 목차I’m fed up 기본 뜻I’m fed up 패턴과 문장 구조I’m fed up 예문 모음I’m fed up 관련 관용구 & 구동사 표현비슷한 표현 정리상황별로 쓰이는 뉘앙스 차이실제 원어민 대화 예시마무리 정리1. I’m fed up 기본 뜻영어에서 **“I’m fed up”**은 한국어로 **“지겹다, 진절머리 난다, 더는 못 참겠다”**라는 뜻을 가지고 있습니다.단순히 피곤하다는 의미가 아니라, 반복되거나 지속되는 상황에 대한 짜증을 나타낼 때 주로 사용합니다.2...
영어에는 "마음고생하다"를 정확히 번역하는 단일 표현은 없지만, 상황에 따라 적합한 동의어를 사용할 수 있습니다. 아래는 대표적인 표현들입니다.Go through a rough time뜻: 힘든 시기를 겪다.예: I’ve been going through a rough time with work lately.(요즘 일 때문에 마음고생을 하고 있어.)Feel down뜻: 기분이 우울하거나 마음이 무겁다.예: She’s been feeling down after the breakup.(그녀는 이별 후 마음고생을 하고 있어.)Be under stress뜻: 스트레스를 받다.예: I’ve been under stress because of family issues.(가족 문제 때문에 마음고생 중이야.)Carry..
영어 회화에서 재치 있고 흥미로운 표현을 아는 것은 대화를 한층 풍성하게 만들어줍니다. 오늘은 **"Spill the beans"**라는 표현을 주제로, 영어 학습자 여러분이 실생활에서 자연스럽게 사용할 수 있는 팁과 예문을 소개해드릴게요. 이 표현은 비밀을 누설하거나 흥미로운 이야기를 털어놓을 때 딱 어울리며, 블로그 독자들에게 실용적이면서도 재미있는 콘텐츠를 제공할 수 있는 주제예요!"Spill the Beans"란 무엇일까요?**"Spill the beans"**는 직역하면 "콩을 엎다"라는 뜻이지만, 실제로는 비밀을 털어놓다 또는 중요한 정보를 공개하다라는 의미로 사용됩니다. 이 표현은 가벼운 농담이나 친근한 대화에서 자주 등장하며, 영어권 친구들과 재미있는 분위기를 만들기에 완벽해요. 특히 친구..
"Break the Ice"란 무엇인가요?**"Break the ice"**는 직역하면 "얼음을 깨다"라는 뜻이지만, 실제로는 어색한 분위기를 깨고 대화를 시작하다라는 의미로 사용됩니다. 영어권에서는 모임, 회의, 파티 등에서 처음 만난 사람들과 자연스럽게 대화를 시작할 때 자주 쓰이는 표현이에요. 이 표현은 상대방과 친근하게 소통하고 싶을 때 딱 맞는 도구입니다!예를 들어, 새로운 동료와 처음 만났거나, 영어로 진행되는 모임에서 분위기를 부드럽게 만들고 싶을 때 이 표현을 활용할 수 있습니다.예문으로 배우는 "Break the Ice"다음은 실생활에서 "Break the ice"를 사용하는 예문들입니다. 상황별로 어떻게 쓰이는지 살펴볼게요!직장 회의에서A small joke can break the i..
1. I'm all booked up이 표현은 직역하면 "나는 전부 예약이 잡혀 있다"라는 의미입니다. 일상에서는 "시간이 전혀 비어 있지 않다", "스케줄이 꽉 찼다"라는 뜻으로 사용합니다. 주로 일정이 너무 많아 다른 일을 할 수 없을 때 쓰입니다.예문: I'm all booked up this week, so let's meet next Monday. (이번 주는 일정이 꽉 차 있어서 다음 주 월요일에 보자.)2. I'm swamped"Swamp"는 원래 늪이라는 뜻인데, 여기서는 "일에 푹 잠겨 허우적대다"라는 비유적 표현입니다. "엄청 바쁘다", "일이 너무 많다"라는 의미로 자주 쓰입니다.예문: I'm swamped with work these days. (요즘 일 때문에 너무 바빠.)3. M..
꾸지뽕나무(Cudrania tricuspidata)는 동아시아에서 자생하는 뽕나무과 식물로, 잎부터 열매, 뿌리까지 전통 의학에서 귀한 약재로 활용되어 왔다. 최근 연구에서 항암, 항염, 혈당 조절 등 다양한 효능이 입증되며 현대인의 건강 관리에 주목받고 있다. 이 글은 꾸지뽕나무의 건강 효과를 심도 있게 탐구하고, 일상에서 안전하게 활용할 수 있는 실질적인 방법을 제시한다. 꾸지뽕나무의 전통적 가치와 현대 과학적 발견꾸지뽕나무는 한국, 중국, 일본 등지에서 오랜 역사를 가진 식물로, '동의보감'과 '본초강목'에 자양 강장, 신체 허약증 완화, 여성 질환 개선에 효과가 있다고 기록되어 있다. 이는 기혈 순환과 면역력 증진에 기여할 가능성을 시사한다. 현대 연구는 꾸지뽕나무에 풍부한 플라보노이드, 가바(G..
- Total
- Today
- Yesterday
- I’m not cut out for this job 뜻 #영어 직장 표현 #영어 회화 예문 #영어 자기소개 & 면접 영어 #원어민처럼 말하는 영어
- sip 뜻 #sip 영어 예문 #sip drink 차이 #영어 단어 정리 #영어 회화 표현
- 추석연휴
- don’t take it personally 뜻 #영어 기분 나쁘게 하지 않기 표현 #영어 피드백 표현 #원어민 자주 쓰는 영어 문장 #영어 회화 예문
- you can pull it off 뜻 #pull off 영어 의미 #영어 회화 표현 #네이티브 칭찬 영어 #영어 예문 모음
- 영어회화 #마음고생 #영어표현 #스트레스해소 #영어공부
- 영어 장단점 표현
- 영어회화 #SpillTheBeans #영어표현 #영어공부 #일상영어
- 추석연휴병원
- nature calls 뜻 #영어 화장실 표현 #영어 완곡어법 #원어민 영어 회화 #call of nature 의미 #영어 예문 모음
- #영어회화 #영어표현 #Break the Ice #영어공부 #일상영어
- 추석연휴응급상황
- sk하이닉스 #sk하이닉스 주식 #sk하이닉스 주가
- it totally slipped my mind 뜻 #영어 깜빡하다 표현 #영어 회화 자주 쓰는 문장 #영어 예문 모음 #forgot와 차이 #원어민 영어 표현
- seldom 뜻 # seldom 영어 의미 #영어 빈도부사 rarely hardly ever 차이 #영어 문법 정리 #영어회화 표현
- pros and cons의미
- I’m fed up 뜻 #영어회화 표현 #영어 불만 표현 #네이티브 영어 회화
- 영어회화 #JustFoolingAround #영어표현 #영어공부 #일상영어
- 영어회화유용한 문장
- everything has pros and cons
| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | ||||
| 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
| 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
| 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
