영어 단어 sip은 ‘조금씩 마시다, 한 모금’이라는 뜻으로 자주 쓰입니다. drink와는 어떤 차이가 있을까요? 본문에서 예문과 함께 쉽게 정리했습니다.1. sip 뜻동사: 조금씩 마시다, 음미하며 마시다명사: 한 모금👉 drink가 단순히 “마시다”라면, sip은 작은 양을 천천히 마시는 뉘앙스가 있습니다.2. sip 예문She sipped her coffee slowly.(그녀는 커피를 천천히 조금씩 마셨다.)Can I have a sip of water?(물 한 모금 마셔도 될까?)He took a sip of wine and smiled.(그는 와인을 한 모금 마시고 미소 지었다.)3. sip vs. drink단어의미뉘앙스sip한 모금씩 마시다천천히, 음미하며drink마시다일반적, 양에 상관 ..
영어
2025. 9. 23. 15:00